Všeobecné podmínky
Rivertex Technical Fabrics Group BV s registrovanou pobočkou v Culemborgu (dále jen „Rivertex")
1. Aplikace podmínek
1.1. Tyto všeobecné podmínky tvoří část všech současných a budoucích právních vztahů mezi Rivertexem a druhou stranou.
1.2. Aplikace všeobecných podmínek druhé strany je zcela vyloučena.
1.3. Druhá strana nemůže vyvozovat žádná práva týkající se budoucích smluv s Rivertexem z jakýchkoliv dohodnutých odchylek všeobecných podmínek.
1.4. Všeobecné podmínky se zasílají zákazníkovi, který se s nimi seznámí s ohledem na budoucí dodávky. Všeobecné podmínky se zasílají zdarma na požádání.
2. Smlouvy
2.1. Smlouva Rivertexu se považuje za odmítnutou, pokud ji druhá strana neakceptovala písemně do jednoho měsíce od datumu smlouvy.
2.2. Smlouva mezi Rivertexem a druhou starnou se stává platnou po písemném potvrzení Rivertexu o přijetí objednávky druhé strany. Všechny jiné předešlé dohody nebo záruky, které nebyly stvrzeny písemně při sestavení smlouvy proto neplatí.
3. Ceny
3.1 Všechny ceny jsou uvedeny bez DPH a jiných daní.
3.2 Pokud se objeví změny týkající se cenových faktorů poté, co vstoupila smlouva v platnost, je Rivertex oprávněn, stanovit s ohledem na cenové faktory navýšení ceny, která byla dohodnuta. Rivertex informuje písemně druhou stranu o jakémkoliv navýšení ceny. Druhá strana akceptuje zvýšení ceny, pokud Rivertex písemně neinformuje o zrušení smlouvy do 7 dní od přijetí oznámení o zvýšení ceny.
3.3 Druhé straně může být účtován poplatek jako příspěvek na přepravní náklady. Na přepravní náklady a výši nákladů s ohledem na fakturu se můžete kdykoliv informovat. Náklady na dovoz hradí kupující.
4. Dodací podmínky
4.1 Přepravní riziko za zboží přechází na kupujícího v momentě, kdy zboží opouští místo skladu v Nizozemí a je naloženo do přepravního prostředku.
4.2 Pokud druhá strana nepřevezme dodávku, je Rivertex oprávněn uskladnit zboží na náklady a riziko kupujícího.
4.3 Dodací lhůty uvedeny a dohodnuty ve smlouvě jsou orientační. Rivertex se však vždy snaží dodržet dohodnutou dodací lhůtu. Překročení dohodnuté dodací lhůty však neopravňuje zákazníka ukončit smlouvu a/nebo požadovat odškodnění.
4.4 Doručené množství se může lišit o 5% od objednaného množství. Toto se nepovažuje za porušení smlouvy.
5. Platba
5.1 Pokud není určeno jinak, jsou faktury splatné hotově do 30 dní od vystavení faktury.
5.2 Nedodržení platby druhou stranou opravňuje Rivertex pozastavit následující dodávky druhé straně.
5.3 Rivertex si vyhrazuje právo vlastnictví dodaného zboží až do doby úplné úhrady. V případě neuhrazení platby, je zákazník zavázán vrátit držené zboží na první výzvu.
V takovém případě, dříve zaplacené zálohy zůstávají ve vlastnictví prodejce k pokrytí případných ztrát nebo opětovného prodeje.
5.4 Pokud druhá strana nezaplatí včas, je zavázána zaplatit úrok ve výši 2% z dlužné částky neuhrazené faktury bez písemného oznámení o prodlení.
5.5 Všechny soudní a mimosoudní poplatky, které Rivertex utrpěl při vymáhání svého majetku od druhé strany, hradí druhá strana.
6. Reklamace a vratky
6.1 Reklamace z důvodů zjevných závad nejsou akceptovány, pokud nejsou oznámeny Rivertxu Culemborg doporučeným dopisem do 10. dnů od dodávky nebo do doby manipulace se zbožím.
6.2 Reklamace z důvodu skrytých závad nejsou akceptovány, pokud nejsou oznámeny Rivertxu Culemborg doporučeným dopisem do 14. dnů od objevení závady. Naše zodpovědnost za skryté vady je však omezena na období 6. měsíců od dodávky.
7. Zásah vyšší moci
7.1 V případě zásahu vyšší moci má Rivertex právo pozastavit realizaci smlouvy podle svého uvážení nebo zrušit celou smlouvu nebo tu část, která ještě nebyla realizována. Zásah vyšší moci neopravňuje zákazníka odstoupit od smlouvy nebo požadovat kompenzaci. Zásahem vyšší moci se rozumí mimo jiné: přerušení dodávek, stávka, výluka, požár, nedostatek zaměstnanců.
8. Přerušení a rozvázání smlouvy
8.1 Ve všech případech, kdy je smlouva zrušena a/nebo rozvázána na účet zákazníka, je zákazník právně zavázán zaplatit Rivertexu náhradu bez dalšího upozornění o prodlení, stanovenou na 40% z hodnoty smlouvy.
8.2 Pokud klesne naše důvěra v zákazníkovu bonitu z důvodu událostí nebo činů, které zpochybní naši důvěru v dřívější závazky zákazníka nebo znemožní jeho závazky, vyhrazujeme si právo vyžadovat si od zákazníka záruku. Pokud ji zákazník odmítne poskytnout, vyhrazujeme si právo pozastavit všechny nebo část naších závazků vůči zákazníkovi nebo dokonce zrušit část nebo celou objednávku.
9. Zodpovědnost
9.1 Rivertex je zodpovědný pouze za ztráty, které jsou přímým a viditelným následkem nedostatku Rivertexu. Rivertex není v žádném případě zodpovědný za ztrátu jako je nepřímé poškození, následné poškození, obchodní ztrátu nebo ztrátu kvůli zpoždění nebo ztrátě příjmu.
10. Různé
10.1 Tyto podmínky byly zapsány na the Tiel Chamber of Commerce. Holandské právo se vztahuje na tyto podmínky. Všechny případné spory budou řešeny u soudu v Arnhem.





